FOCAALE - État des lieux de la recherche

15 L’approche actionnelle dans l’enseignement du français aux migrants Adami Hervé éd., Leclercq Véronique éd. (2012), Les migrants face aux langues des pays d'accueil : acquisition en milieu naturel et formation, Villeneuve d'Ascq : Presses universitaires du Septentrion, 292 p. Quel est le rôle de la langue dans le processus d'intégration ? Comment apprend-on une langue sans passer par un apprentissage formel ? Quels sont les dispositifs mis en place pour assurer la formation linguistique des migrants et selon quelles logiques politiques ou institutionnelles ? Telles sont les questions centrales auxquelles répondent les contributeurs, chercheurs en sciences du langage ou en sciences de l'éducation, mais également professionnels de la formation des adultes en insertion. [d'après résumé éditeur] https://books.openedition.org/septentrion/14056 Ferrari Mariela de, Mammar Fatma-Zohra, Nassiri Marie-Claire (2010), Acquérir la compétence de l'écrit à l'âge adulte - du niveau A1.1 au niveau A1 : un référentiel en cours d'expérimentation, Paris : DGLFLF, 26 p., bibliogr. Le référentiel de compétences créé pour atteindre le niveau A1.1. à l'écrit répond à un double enjeu : spécifier un socle de savoir-faire langagiers et cognitifs indispensables à la vie en France, offrir un outil de référence s'inscrivant dans le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR). Ce référentiel est utilisé depuis 2007 et sa conception, en cours d'expérimentation, a réuni des formateurs, des experts et des scientifiques spécialisés dans l'apprentissage adulte de l'écrit. Il comprend les descripteurs du niveau A1 du CECR et les descripteurs spécifiques conçus pour des publics en apprentissage de l'écrit ainsi que les axes méthodologiques. http://co-alternatives.fr/wp-content/uploads/2010/03/Du-niveau-A1.1-au-niveau-A1.pdf Un outil a été élaboré pour répondre à la nécessité de proposer un cheminement à effectuer par les publics en apprentissage de l’écrit du niveau A1.1 au niveau A1 en réception et en production/interaction écrites. Cet outil doit permettre aux formateurs et aux apprenants d’inscrire la suite des parcours dans les logiques actionnelles. La réalité est complexe. Cette complexité est due aux compétences parcellaires, des acquisitions personnelles et des représentations très différentes… La diversité des cas de figure est le lot quotidien des formateurs, d’où le besoin de critères d’évaluation spécifique pour situer les acquis des apprenants, former des groupes cohérents et proposer des réponses pédagogiques adaptées aux besoins de chacun. Dans une perspective actionnelle, l’apprenant d’une langue est envisagé comme un acteur social ayant à accomplir des tâches (pas seulement langagières) dans des circonstances et un environnement donnés, à l’intérieur d’un domaine d’action particulier. L’accès au niveau A1 est constitué de deux étapes, respectivement intitulées consolidation et généralisation, et conçues comme une progression par rapport aux acquis du niveau A1.1. A ce niveau l’apprenant a une connaissance de la nature et de la fonction des principaux écrits auxquels un adulte en situation d’immersion est confronté, il a acquis un répertoire de mots outils et de mots lexicaux qu’il peut identifier de façon globale dans leur contexte. Il a aussi perçu la variabilité morphologique (féminin/masculin, singulier/pluriel, verbe : tu/vous, je/il) sans en avoir la maîtrise. L’article décrit les objectifs à atteindre au niveau A1 en compréhension et production d’écrits avant de se concentrer sur les différentes étapes menant à ces objectifs. L’acte de lire et d’écrire est complexe étant les composantes référentielle, socioculturelle, linguistique, discursive, textuelle et pragmatique qui le caractérise. Le référentiel est particulièrement utile pour les formateurs qui interviennent notamment dans les formations linguistiques destinées aux migrants. Des fiches pédagogiques liées aux différents paliers dits « consolidation » et « généralisation » devraient être disponibles depuis la fin de la recherche-action. Ferrari Mariela de (2009), Perspective actionnelle et didactique du FLE dit "Migrants" : quelles dynamiques formatives pour quelles compétences ? Les Cahiers de l'ASDIFLE, mai 2009, n° 21, p. 30-40, bibliogr. L'article présente deux formations-actions développées en France, la première autour du français compétence sociale, la seconde sur le français compétence professionnelle.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ2OTc0Mw==